Wed

01

Apr

2009

ラララ、でした

先日書いたロッテ竹原の応援歌ですが、Youtubeで発見!

「ルルル」じゃなくて「ラララ」でした。
稚魚のようにぴょんぴょん跳びはねる姿もご覧になれます。
こうなったら「シャララ」でも「パヤパヤ」でもいいような気がします。

でもやっぱり面白い。
ものすごい差別用語が伏せ字になってたらなどと考えると笑えます。

Trackback URL for this article


Trackbacks / Pingbacks 0

Write a comment

Comments: 0

  • loading